Be: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
(x) |
(off) |
||
Linia 43: | Linia 43: | ||
|- | |- | ||
| [[be off]] | | [[be off]] | ||
− | | | + | | to go somewhere, to leave away, to be wrong |
− | | | + | | pójść sobie, odwołać, pomylić |
|- | |- | ||
| [[be on]] | | [[be on]] |
Wersja z 02:45, 22 sty 2016
Phrasal verbs with word be
Phrasal Verb | Meaning | po polsku |
---|---|---|
be about | to define the subject, to be near, to be here | być na temat, być o czymś, być wokół |
be after | to be behind, subsequently, afterwards | występować po, poszukiwać, mieć ochotę na coś |
be around | to be near, to be here, to be next to | być w pobliżu, być w obiegu |
be away | to be far, to be absent | gdzieindziej, być nieobecnym |
be back | to return | powrócić, być z powrotem |
be for | purpose of sth, to be a follower sb/sth | służyć do czegoś, być zwolennikiem czego?s/kogoś |
be from | to descend, to be born | pochodzić, być urodzonym w.. |
be like | to resemble, to be typical | być podobnym, standardowym |
be into | to be interested, concerned | skłaniać się, interesować się |
be off | to go somewhere, to leave away, to be wrong | pójść sobie, odwołać, pomylić |
be on | meaning | po polsku |
be over | meaning | po polsku |
be through | meaning | po polsku |
be up | meaning | po polsku |
be with | meaning | po polsku |
Źródło: DiS, 2016.