Go at: Różnice pomiędzy wersjami

Z DisWiki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(x)
(x)
 
Linia 2: Linia 2:
  
 
# ''The two tanks '''went at''' each other''. [..tanks attacked..]
 
# ''The two tanks '''went at''' each other''. [..tanks attacked..]
# ''The bull '''went at''' the wall without any hesitation''. [..bull attacked the wall...]
+
# ''The bull '''went at''' the red wall without any hesitation''. [..bull attacked the red wall...]
 
# ''Miriam '''went at''' the task with great enthusiasm.'' [..began the task...]
 
# ''Miriam '''went at''' the task with great enthusiasm.'' [..began the task...]
 
# ''My pants are starting to '''go at''' the knee''. [..starting to [[come apart|<span style="color:blue">come apart]] at the knee] /not phrasal/
 
# ''My pants are starting to '''go at''' the knee''. [..starting to [[come apart|<span style="color:blue">come apart]] at the knee] /not phrasal/

Aktualna wersja na dzień 01:37, 6 kwi 2016

go at (to attack, to begin, to destroy) - atakować, nacierać, rozpoczynać, psuć.

  1. The two tanks went at each other. [..tanks attacked..]
  2. The bull went at the red wall without any hesitation. [..bull attacked the red wall...]
  3. Miriam went at the task with great enthusiasm. [..began the task...]
  4. My pants are starting to go at the knee. [..starting to come apart at the knee] /not phrasal/