Go together: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
(x) |
(x) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''go together''' (''to be appropriate, harmonious, to fit'') - pasować. | '''go together''' (''to be appropriate, harmonious, to fit'') - pasować. | ||
+ | # ''Red colour of car and a public prosecutor profession don't go together.'' [...are not appropriate] | ||
+ | # ''This music can '''go together''' with a comedy, not drama''. [This music can be proper for a comedy, not drama.] | ||
+ | # ''Michelle - ma belle, these are words that '''go together''' well.'' /Paul McCartney/ | ||
+ | |||
[[kategoria: go]] | [[kategoria: go]] | ||
[[kategoria:phrasals]] | [[kategoria:phrasals]] |
Wersja z 00:30, 28 mar 2016
go together (to be appropriate, harmonious, to fit) - pasować.
- Red colour of car and a public prosecutor profession don't go together. [...are not appropriate]
- This music can go together with a comedy, not drama. [This music can be proper for a comedy, not drama.]
- Michelle - ma belle, these are words that go together well. /Paul McCartney/