Go in: Różnice pomiędzy wersjami

Z DisWiki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(x)
(x)
 
Linia 1: Linia 1:
'''go in''' (''to enter, to fit, to participate, to take part, to enjoy, to take a job, to get into clouds [the sun or the moon]'') - zajmować się czymś, uczestniczyć, przystępować, wziąć pracę, wejść w chmury (o słońcu lub księżycu).  
+
'''go in''' (''to enter, to fit, to participate, to take part, to enjoy, to take a job, to get into clouds [the sun or the moon]'') - wchodzić, mieścić się, zajmować się czymś, uczestniczyć, przystępować, wziąć pracę, wejść w chmury (o słońcu lub księżycu).  
 
# ''I don't think all these fishes will '''go in''' this bag.'' [..these fishes will fit this bag]  
 
# ''I don't think all these fishes will '''go in''' this bag.'' [..these fishes will fit this bag]  
 
# ''Bernard is '''going in''' for all the competitions.'' [Bernard will participate in all the competitions]
 
# ''Bernard is '''going in''' for all the competitions.'' [Bernard will participate in all the competitions]

Aktualna wersja na dzień 22:52, 12 mar 2016

go in (to enter, to fit, to participate, to take part, to enjoy, to take a job, to get into clouds [the sun or the moon]) - wchodzić, mieścić się, zajmować się czymś, uczestniczyć, przystępować, wziąć pracę, wejść w chmury (o słońcu lub księżycu).

  1. I don't think all these fishes will go in this bag. [..these fishes will fit this bag]
  2. Bernard is going in for all the competitions. [Bernard will participate in all the competitions]
  3. I never really went in for checkers playing. [I never really enjoyed checkers playing]
  4. I suppose I could go in for taxi driving. [...I could take a job of taxi driving]
  5. When we say the sun or the moon goes in, that means cloud moves in front of it so that it is hidden to our eyes.