Go together: Różnice pomiędzy wersjami

Z DisWiki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(x)
(michelle)
 
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
 
'''go together''' (''to be appropriate, harmonious, to fit'') - pasować.  
 
'''go together''' (''to be appropriate, harmonious, to fit'') - pasować.  
 
# ''Red colour of car and a public prosecutor profession don't go together.'' [...are not appropriate]
 
# ''Red colour of car and a public prosecutor profession don't go together.'' [...are not appropriate]
 +
# ''Wisdom and carelessness seldom '''go together'''.'' [...seldom fit each other]
 
# ''This music can '''go together''' with a comedy, not drama''. [This music can be proper for a comedy, not drama.]
 
# ''This music can '''go together''' with a comedy, not drama''. [This music can be proper for a comedy, not drama.]
# ''Michelle - ma belle, these are words that '''go together''' well.'' /Paul McCartney/
+
# ''Michelle, ma belle. These are words that '''go together''' well.'' /Paul McCartney/
  
 
[[kategoria: go]]
 
[[kategoria: go]]
 
[[kategoria:phrasals]]
 
[[kategoria:phrasals]]

Aktualna wersja na dzień 00:40, 28 mar 2016

go together (to be appropriate, harmonious, to fit) - pasować.

  1. Red colour of car and a public prosecutor profession don't go together. [...are not appropriate]
  2. Wisdom and carelessness seldom go together. [...seldom fit each other]
  3. This music can go together with a comedy, not drama. [This music can be proper for a comedy, not drama.]
  4. Michelle, ma belle. These are words that go together well. /Paul McCartney/