Come around: Różnice pomiędzy wersjami

Z DisWiki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(x)
(++)
 
(Nie pokazano 7 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
'''come around''', '''come round''' (''to understand, to reconciliate, to recover, to return, to revive, to agree, to change one's decision or opinion, to visit'') - dogadać się, oprzytomnieć, dojść do siebie, poradzić sobie, opanować się, zgodzić się, uspokoić się, powrócić.  
+
'''come around''', '''come round''' (''to understand, to recover, to return, to revive, to agree, to change one's decision or opinion, to visit, [[get through|<span style="color:blue">to get through]]'') - oprzytomnieć, dojść do siebie, powrócić, poradzić sobie, opanować się, zgodzić się, dogadać się, uspokoić się.  
  
 +
# ''Anything you lose '''comes round''' in another form.'' [returns in another form]
 
# ''As she was the only witness of the accident, the police officer waited till she '''came round''' to ask her some questions.'' [...waited till she recovered]
 
# ''As she was the only witness of the accident, the police officer waited till she '''came round''' to ask her some questions.'' [...waited till she recovered]
# ''He '''came around''' with his sleeplessness''.  
+
# ''He '''came around''' with his sleeplessness''. [he recovered from...]
# ''Anything you lose '''comes round''' in another form.'' [returns in another form]
 
 
# ''He '''came around''' to our point of view.'' [he agreed with our point of view]
 
# ''He '''came around''' to our point of view.'' [he agreed with our point of view]
 +
# ''What [[go around|<span style="color:blue">goes around]] '''comes around'''.'' [Bad things now, bad things return in the future] /kto z kim przestaje takim się staje/
  
 
[[kategoria: come]]
 
[[kategoria: come]]
 +
[[kategoria:phrasals]]

Aktualna wersja na dzień 22:12, 20 gru 2017

come around, come round (to understand, to recover, to return, to revive, to agree, to change one's decision or opinion, to visit, to get through) - oprzytomnieć, dojść do siebie, powrócić, poradzić sobie, opanować się, zgodzić się, dogadać się, uspokoić się.

  1. Anything you lose comes round in another form. [returns in another form]
  2. As she was the only witness of the accident, the police officer waited till she came round to ask her some questions. [...waited till she recovered]
  3. He came around with his sleeplessness. [he recovered from...]
  4. He came around to our point of view. [he agreed with our point of view]
  5. What goes around comes around. [Bad things now, bad things return in the future] /kto z kim przestaje takim się staje/