Go at: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
(c) |
(x) |
||
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika) | |||
Linia 2: | Linia 2: | ||
# ''The two tanks '''went at''' each other''. [..tanks attacked..] | # ''The two tanks '''went at''' each other''. [..tanks attacked..] | ||
+ | # ''The bull '''went at''' the red wall without any hesitation''. [..bull attacked the red wall...] | ||
# ''Miriam '''went at''' the task with great enthusiasm.'' [..began the task...] | # ''Miriam '''went at''' the task with great enthusiasm.'' [..began the task...] | ||
# ''My pants are starting to '''go at''' the knee''. [..starting to [[come apart|<span style="color:blue">come apart]] at the knee] /not phrasal/ | # ''My pants are starting to '''go at''' the knee''. [..starting to [[come apart|<span style="color:blue">come apart]] at the knee] /not phrasal/ |
Aktualna wersja na dzień 01:37, 6 kwi 2016
go at (to attack, to begin, to destroy) - atakować, nacierać, rozpoczynać, psuć.
- The two tanks went at each other. [..tanks attacked..]
- The bull went at the red wall without any hesitation. [..bull attacked the red wall...]
- Miriam went at the task with great enthusiasm. [..began the task...]
- My pants are starting to go at the knee. [..starting to come apart at the knee] /not phrasal/