Come around: Różnice pomiędzy wersjami

Z DisWiki
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
(xx)
(x)
Linia 1: Linia 1:
'''come around''', '''come round''' (''to understand, to reconciliate, to recover, to return, to revive, to agree, to change one's decision or opinion, to visit'') -  oprzytomnieć, dojść do siebie, powrócić, poradzić sobie, opanować się, zgodzić się, dogadać się, uspokoić się.  
+
'''come around''', '''come round''' (''to understand, to recover, to return, to revive, to agree, to change one's decision or opinion, to visit'') -  oprzytomnieć, dojść do siebie, powrócić, poradzić sobie, opanować się, zgodzić się, dogadać się, uspokoić się.  
  
 
# ''As she was the only witness of the accident, the police officer waited till she '''came round''' to ask her some questions.'' [...waited till she recovered]
 
# ''As she was the only witness of the accident, the police officer waited till she '''came round''' to ask her some questions.'' [...waited till she recovered]

Wersja z 19:29, 25 lut 2016

come around, come round (to understand, to recover, to return, to revive, to agree, to change one's decision or opinion, to visit) - oprzytomnieć, dojść do siebie, powrócić, poradzić sobie, opanować się, zgodzić się, dogadać się, uspokoić się.

  1. As she was the only witness of the accident, the police officer waited till she came round to ask her some questions. [...waited till she recovered]
  2. He came around with his sleeplessness. [he recovered from...]
  3. Anything you lose comes round in another form. [returns in another form]
  4. He came around to our point of view. [he agreed with our point of view]
  5. What goes around comes around. [Bad things now, bad things return in the future] /kto sieje wiatr ten zbiera burzę/