Come across: Różnice pomiędzy wersjami
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
(c) |
(x) |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
− | '''come across''' (''meet, find, find by chance, be convincing, be understandable'') - napotkać, spotkać się, przekonywać, sprawiać wrażenie, wychodzić, ujawniać się. | + | '''come across''' (''meet, encounter, find, find by chance, be convincing, be understandable'') - napotkać, spotkać się, przekonywać, sprawiać wrażenie, wychodzić, ujawniać się. |
# ''I never '''came across''' such a joke.'' [never met...] | # ''I never '''came across''' such a joke.'' [never met...] |
Wersja z 23:44, 23 gru 2015
come across (meet, encounter, find, find by chance, be convincing, be understandable) - napotkać, spotkać się, przekonywać, sprawiać wrażenie, wychodzić, ujawniać się.
- I never came across such a joke. [never met...]
- I always come across sounding like I hate my children. [I meet an opinion...]
- I never came across this priest before. [never met...]
- He is one of the best directors that I have come across. [I have encountered....]
- The aggressive side of him comes across in his music. [is revealed...]
- The moral of this story doesn't come across. [...doesn't convince, is not understandable]